Skip to content Skip to left sidebar Skip to right sidebar Skip to footer

Метка: фонетика

Уроки с логопедом

Юлия ван дер Ваа

Эти заметки о голландской фонетике я решила написать после нескольких уроков с логопедом. Я хочу поделиться своим маленьким опытом в сложном деле освоения новых непривычных звуков и упражнениями, помогающими тренировать их произношение.

(далее…)

Уроки логопеда. Гласные звуки

Юлия ван дер Ваа

Объяснения в этой заметке это описание моих ощущений о том, как произносятся гласные звуки в нидерландском языке. С которыми мой логопед полностью согласился. Однако, любые ощущения достаточно индивидуальны, а их описание — тем более субъективно. Я по профессии человек, очень далёкий от лингвистики и гуманитарных наук вообще, и наверняка мои объяснения местами звучат по-дилетантски. Поэтому заранее хочу предупредить, что данные заметки ни в коей мере не претендуют на право некоего руководства. Но если они кому-нибудь хоть немного помогут, буду считать, что моя цель достигнута.

(далее…)

Уроки логопеда. Согласные звуки

Юлия ван дер Ваа

Объяснения в этой заметке это описание моих ощущений о том, как произносятся согласные звуки в нидерландском языке. С которыми мой логопед полностью согласился. Однако, любые ощущения достаточно индивидуальны, а их описание — тем более субъективно. Я по профессии человек, очень далёкий от лингвистики и гуманитарных наук вообще, и наверняка мои объяснения местами звучат по-дилетантски. Поэтому заранее хочу предупредить, что данные заметки ни в коей мере не претендуют на право некоего руководства. Но если они кому-нибудь хоть немного помогут, буду считать, что моя цель достигнута.

(далее…)

Фонетические упражнения — CH/H/G

H — звук, обозначаемый этой буквой, — пассивный. Рот слегка приоткрыт, никаких препятствий для воздуха нет — как будто вы дышите на стекло. Напомню, что слово «het» читается как [ut] (об этом рассказано в разделе U-klank). (далее…)

Фонетические упражнения — UI/AU/OU

UI — ох, уж эти дифтонги! Особенно те, которым невозможно подобрать аналогов в родном языке. Логопед, чьи упражнения приводятся здесь, объяснял правильное произношение этого сочетания так: вы начинаете произносить звук U (он похож на короткий звук [эё] в слове «лёгкий») но при этом вы должны думать о звуке IE (короткий и активный русский [и!]). (далее…)

Фонетические упражнения — U-Klank

U-klank — этот звук нам уже известен. Он короткий (!) и пассивный, губы почти не вытягиваются, язык касается десны под нижними зубами. На что это похоже? На короткий звук [эё] в слове «лёгкий». Мы встретим этот звук в таких словах, как bus, hun, fut…. (далее…)

Фонетические упражнения — UU/U/OE

Да, неблагодарное это занятие — объяснять фонетику иностранного языка только на основе фонетики родного, да еще без возможности озвучить. Если мне удастся найти приемлемые варианты произношения звуков, я их обязательно поставлю в уражнения. (далее…)

Фонетические упражнения — IE/I

IE — Как произнести это сочетание правильно? Углы губ растягиваются, как при улыбке, язык обеими сторонами касается верхних зубов. Получается короткий и активный звук [и!]. Однако, если вам встречается следующее сочетание -IER, звук удлиняется «-и-иер».

I — Губы растягиваются слегка, рот чуть приоткрыт, язык не касается зубов. Звук получается короткий и пассивный, [и] не выражено, как и при произношении русского слова «спи». (далее…)

Фонетические упражнения — OO/O

OO — звук, обозначаемый этими буквами, — активный и долгий, в отличие от русского «О». При произношении губы округляются, чтобы удвоить звук «о-о», горло при этом не участвует в произношении.
Надо также запомнить, что долгое [о:] на конце переходит в короткое «У» (-о-оу) во всех случаях, кроме сочетаний «-OOR» и «-OOL«. В этих сочетаниях звук «ОО» отстается просто долгим [о:]. (далее…)